Samstag, 23. Juli 2011

Sherlock spricht deutsch...

Das Marketing für "Sherlock" läuft auf vollen Touren - und immerhin im Ansatz existieren auch bereits die Blogs zur Serie auf deutsch:
Leider sind die Inhalte erst rudimentär, aber das ändert sich noch. Parallel zur Serienausstrahlung. Gestartet sind die Blogs am 21. Juli 2011 und jeden Tag kommt ein bisschen was hinzu. Hey, gibt es jemanden da draußen, der den Job hat, die "Blogs" parallel zur Serie zu vervollständigen? Lucky you - auch wenn es Dir vermutlich vollkommen egal ist. Wer die Blogs verfolgen möchte: http://www.sherlock-blog.de/, http://www.johnwatsonblog.de/ und http://www.mollyhooper.de/ - hat der gute Jimmy Moriarty keinen eigenen Blog? Wie schade.
Auf jeden Fall aber eine nette Marketing-Aktion, das muss man den Leuten von der BBC lassen, über den Rest reden wir besser nicht.
Oder wie schaut's hiermit aus?
Sind wir damit gemeint? Falls ja: wie nett, auch wenn uns unter dem Namen "Sherlock-Holmes-Fanclub" kein Mensch jemals finden wird. Es heißt "Sherlock Holmes Gesellschaft"! Falls nein: auch egal, vielleicht werden wir unter der Bezeichnung jetzt trotzdem gefunden ;-)

And now something completely different - hat zufällig jemand die heutige Folge von "Castle" gesehen? Welcher Vollidiot hat bitte "The Cask of Amontillado" mit "Das Fass von Amontillado" übersetzt?! Hallo!?!?! Schlimm genug, wenn man den Poe-Klassiker nicht kennt, aber kann man dann nicht mal nachschlagen? Mit Amontillado ist keine Stadt gemeint, sondern ein Sherry, Herrgott nochmal. Kann jemand bitte mal dem Übersetzer in den Hintern treten?

Keine Kommentare: